В Ужгороде - «Отчаянно хорошая жизнь»!

В Ужгороде - «Отчаянно хорошая жизнь»!

Новое произведение словацкого автора, переведено на украинский язык, представят ценителям слова в Ужгороде.

В четверг, 21 мая, в 17 часов в помещении Закарпатского отделения союза писателей Украины (пл. Жупанатская, 3) состоится встреча с братиславским мастером — автором книги «Отчаянно хорошая жизнь» Мареком Вадасом.

Произведение перевел на украинский председатель союза украинских писателей Словакии Иван Яцканин.

Встреча и представление новой книги в Ужгороде — еще один шаг творческого сотрудничества закарпатских и словацких писателей. В частности, в ноябре прошлого года в Ужгороде представляли книгу словацкого автора Йожефа Лайкерта «Прикосновение души» и роман «Грязные ботинки» в переводе председателя Закарпатского отделения союза писателей Украины Василия Густи.

7dniv.info

Нашли ошибку в тексте? Сообщите нам о ней: выделите текст и нажмите Ctrl + Enter. Спасибо!
Loading...

Новости по теме

Последние новости

Вчера, 2018-09-19
Інформаційне повідомлення
Коментувати новини на нашому сайті дозволено лише на протязі 30 днів з моменту публікації.

Новости партнеров

Обсуждения

Це вже навіть дурістю не слід називати - явні ознаки розумового розладу......
Зоотехнік (2018-04-17 20:06:47)
Звичайно ж у влади гешефтників грошей немає, бо всі гроші розкрадені і виведені за межі України......
Запорожець (2018-04-16 20:31:24)
Світовій спільноті треба відкрито говорити про економічну агресію сіоністів проти України - саме агенти сіонізму, які прийшли до влади розграбували Україну....
Гардистон (2018-04-14 18:19:00)
Ото такі "європейські цінності" - обстрілювати та руйнувати міста інших держав... Та й "русскіє братья" такі ж самі гади - лізуть усюди як свині......
Запорожець (2018-04-14 13:36:45)
За декілька століть нічого не змінилося у ставленні ляхів до українців. Досить вже базікати про "польських друзів" - і вивчали історію, і класиків читали, і бували і клятій Польщі....
Веркблей (2018-04-14 06:56:22)