Закарпатське місто бореться з "тоталітарним минулим": Пушкіним і Толстим (ВІДЕО)

Закарпатське місто бореться з "тоталітарним минулим": Пушкіним і Толстим (ВІДЕО)

Перейменувати одразу два десятки вулиць вирішили в Перечині. Номінальна причина – «ліквідація залишків тоталітарного режиму». Перелік вулиць, однак, не обмежується суто радянськими назвами, ідеться в сюжеті «Подробностей».

Ініціатор перейменування, міський голова Перечина Мирослава Гуранич показує проект, у ньому – 14 вулиць, площа і чотири провулки. У списку є не тільки вулиці Жовтнева і Червоноармійська, а й чомусь Садова та Підгірна, а також вулиці, названі на честь російських письменників. У немилість потрапили Пушкін, Толстой, Маяковський, Лермонтов і Ломоносов.

З фантазією в перечинських чиновників непросто. Вулицю Пушкіна, зокрема, пропонують назвати на честь Лесі Українки, при тому, що вулиця Лесі Українки в місті вже є. Міська рада заплатить тільки за нові таблички, а наново оформлювати документи – паспорти та акти на нерухомість – жителі будуть за свій рахінок.

Серед містян є і прихильники перейменування, і противники, і ті, кому байдуже. Висловитися усі зможуть на громадських слуханнях, які депутати вирішили провести перед сесією.

Знайшли помилку в тексті? Повідомте нам про неї: виділіть текст та нажміть Ctrl+Enter. Дякуємо!
Loading...

Новини за темою

Останні новини

Інформаційне повідомлення
Коментувати новини на нашому сайті дозволено лише на протязі 30 днів з моменту публікації.

Новини партнерів

Останні коментарі

Валечка,что за бред ты несёшь?...
Сабаков (2017-03-24 10:22:59)
AgoraVox (http://www.agoravox.fr/), оказывается и не газета и даже не СМИ, а интернетное блогохранилище, переполненное днровской пропагандой и антиукраинского бреда. За фразу о "разваливающейся У ......
Прохожий (2017-03-23 18:17:18)
Не видать вам Украины,как своих ушей.Хоть завывайте,хоть пророчьте,всеравно сдохнете, собаки(пусть простят меня животные за сравнение)....
Виктор Тор (2017-03-23 16:51:32)
Статья выше является ретрансляцией российской пропаганды....дешёвка...
Гость2 (2017-03-23 15:45:54)
Вот вопрос к этому интернет-сайту?: зачем ретранслировать подобную лабуду типа "французкие СМИ" написали. Дебилу понятно, что и как, как-нибудь и без французских типа СМИ....
Вася (2017-03-23 14:59:04)